Du bist so deutsch!

Was ist eigentlich 'Deutsch'? Was ist 'Polnisch'? Wo sind die Gemeinsamkeiten? Diesen Fragen geht Agnieszka Kowaluk in ihrem Buch nach. Die Übersetzerin mit einem Studienabschluss in Germanistik, die während der Wendezeit von Polen nach Deutschland Du bist so deutsch! kam und mit ihrer Familie in München lebt, spürt der deutschen (und der polnischen) Seele nach, ohne allzu schwermütig zu werden. Es sind die alltäglichen Gewohnheiten, das Einkaufsverhalten, das Essen, die allgemeinen - oder klischierten - Wertvorstellungen, die Kowaluk unter die Lupe nimmt. Dabei bringt sie immer wieder ihre eigenen Erfahrungen ins Spiel. Auch wenn man bei solchen Themen Klischees nie völlig umschiffen kann, gelingt es der Autorin, Polen und Deutsche einander näher zu bringen - über alle Unterschiede hinweg, mithilfe der nicht wenigen Gemeinsamkeiten. - Ein flüssig geschriebenes, humorvolles Buch, das viel Verständnis für die Eigenarten beider Nationen aufbringt.

Walter Brunhuber

Walter Brunhuber

rezensiert für den Borromäusverein.

Du bist so deutsch!

Du bist so deutsch!

Angieszka Kowaluk
Riemann (2014)

223 S.
fest geb.

MedienNr.: 577606
ISBN 978-3-570-50166-5
9783570501665
ca. 16,99 € Preis ohne Gewähr
Systematik: Bi, So
Diesen Titel bei der ekz kaufen.