Been down so long it looks like up to me

Der früh verstorbene Autor des Jahrgangs 1937 gilt als einflussreicher Poet und Musiker der US-Szene in den 1960er Jahren. Dass sein einziger Roman, zwei Tage vor seinem Tod 1966 erschienen, erst jetzt auf Deutsch vorliegt mag als "Verbindungsfehler" Been down so long it looks like up to me zwischen der US-amerikanischen und zentraleuropäischen, speziell deutschen Welt gelten. Der Leser taucht hier nicht nur in einen von deutschen Autoren ungewohnten Ton ein, sondern auch in die Welt eines US-Universitätscampus der späten 1950er. Farina, dessen alter ego Gnossos Pappadopoulis im Roman heißt, hat an der Cornell Universität studiert, wo Nabokov seine Vorlesungen hielt und Thomas Pynchon, der ein Vorwort zur späteren Ausgabe des Romans lieferte, sein Kommilitone war. Aber auch wer nicht um diese Dinge weiß, nicht von den Bestrebungen der US-Studenten nach meist sexuellen Freizügigkeiten erfahren hat, wer Farinas Rock-Folksongs nicht kennt, selbst wer die den Roman durchziehenden Anspielungen auf die Odyssee und Griechentum nicht vollständig erfasst, wird großes Vergnügen haben, sofern der Leser offen ist für einen vielstimmigen, mit Sprachwitz und mit Episoden zwischen Politstrategen, New-Age-Jüngern und Möchtegernmafiosi gespickten Roman. Farina versteht es, immer wieder anarchisch die Register wechselnd, die Begebenheiten um seinen Helden und diesen selbst zwischen Banalität und bedeutsamen Worten, Gedanken und Beschreibungen, zwischen sympathischem Lausbuben und Widerling anzusiedlen. Seine Figur Pappadopoulis nimmt nebenbei Teil an der kubanischen Revolution und bleibt dennoch ein Anti-Held, der mitunter großkotzig und durchtrieben wirkt, aber auch Interesse und viel Sympathie beim Leser hervorruft. Diese unmittelbare und dabei hintergründige Art des Agierens seiner Figur führt teilweise zu aberwitzigen Dialogen, wie beispielsweise in einer Beischlafszene: "Bist du beschnitten? - Hier, sieh selbst. - Oh, bist du nicht. - Katholisch. - Wie schrecklich. - Warum? - Ich hab da mal was gelesen - über Krebs." (S. 63). Die kongeniale Übersetzung von Dirk van Gunsteren hat nicht wenig Anteil an dem Lob, das dem Buch zu spenden ist. Eine Spezialität für Leser/innen, die das Außergewöhnliche suchen.

Helmut Krebs

Helmut Krebs

rezensiert für den Borromäusverein.

Been down so long it looks like up to me

Been down so long it looks like up to me

Richard Fariña
Steidl (2018)

382 S.
fest geb.

MedienNr.: 894600
ISBN 978-3-95829-428-8
9783958294288
ca. 28,00 € Preis ohne Gewähr
Systematik: SL
Diesen Titel bei der ekz kaufen.